|
|
(Texto copto de Nag Hammadi)
Introducción
70 Cuando el Salvador estaba sentado en el Templo, en el (año)
trescientos de la edificación y (en el mes) de la consecución
de la décima columna, y satisfecho con el número de la Majestad
viviente e incorruptible, me dijo:
Primera visión
—Pedro, bienaventurado aquellos de arriba que pertenecen al Padre,
que a través mía ha revelado la vida a aquellos que son
de la vida, pues yo les he recordado, a ellos que están edificados
sobre sólida (base), que oigan mis palabras y que distingan las
palabras de la injusticia y el incumplimiento de la ley y las de la justicia,
(pues) 71 ellos proceden de arriba, de cada palabra del Pleroma verdadero.
(Pues) han sido iluminados con benevolencia por Aquel a quien las potestades
buscaron, pero no encontraron, ni fue mencionado en generación
ninguna de los profetas.
ȃste ha aparecido ahora entre aquellos, en aquel en quien
se ha aparecido, en el Hijo del hombre, exaltado en los cielos arriba,
(revelado) con temor de los hombres de esencia semejante. Pero tú
mismo, Pedro, sé perfecto de acuerdo con tu nombre para conmigo,
el que yo te he escogido, porque de ti he hecho un principio para el resto,
a quienes he llamado al conocimiento. Sé fuerte hasta (que venga)
el imitador de la justicia, (el imitador) de aquel que ha sido el primero
en llamarte. (Pues) te ha llamado para que lo conozcas de un modo bueno
en su realización, a causa de la distancia que acontece (haber
entre uno y otro)... . (Puedes reconocerlo) en los tendones de sus manos
y sus pies, y en la coronación (realizada) por parte de aquellos
(que son) de la mediedad, y su cuerpo luminoso que ellos presentan en
la esperanza del 72 ministerio a causa de un premio honroso, cuando iba
a recriminarte tres veces en aquella noche».
Caracterización de los no gnósticos
Estas cosas dijo (el Salvador) mientras yo veía a unos sacerdotes
y al pueblo que corrían hacia nosotros con piedras como para matarnos.
Y me aterroricé (pensando) que íbamos a morir. Y me dijo:
—Pedro, te he dicho muchas veces que son ciegos que no tienen guía.
Si quieres conocer su ceguera, pon tus manos sobre tus ojos de tu vestido,
y di lo que ves.
Y cuando lo hice, no vi nada. Dije: —No es posible ver (nada).
Me dijo de nuevo: —Hazlo otra vez.
Y se produjo en mí un gran temor y alegría (a la vez), pues
vi una nueva luz más grande que la luz del día. Luego descendió
(esta luz) sobre el Salvador, y le conté las cosas que había
visto. Y me dijo de nuevo: —Levanta tus manos y escucha lo que dicen
73 los sacerdotes y el pueblo.
Y oí a los sacerdotes mientras estaban sentados con los escribas.
Las multitudes gritaban a voces. Cuando escuchó (el Salvador) de
mí estas cosas, me dijo: —Agudiza tus oídos y oye
lo que están diciendo.
Y escuché de nuevo. Mientras estabas sentado te alababan.
Y cuando le dije estas cosas, el Salvador dijo: —Te he dicho que
éstos son ciegos y sordos. Escucha, pues, ahora las cosas que se
te está diciendo misteriosamente y consérvalas. No se las
digas a los hijos de este mundo, pues blasfemarán contra ti en
este mundo, ya que te desconocen, pero te alabarán (cuando tengan)
el conocimiento.
Herejías en torno al grupo. Primer conjunto de adversarios gnósticos
desviados de la verad originaria
»Pues muchos aceptarán al principio nuestras palabras y se
apartarán de ellas luego por el deseo del padre de su error, porque
han hecho lo que él ha querido. Pero él (Dios) los revelará
en su juicio, es decir, a los servidores de la Palabra. Pero aquellos
que resulten 74 mezclados con ellos serán sus prisioneros, pues
no tienen percepción. Al no mezclado, al puro y al bueno lo empujan
hacia el verdugo, y hacia reino de aquellos que alaban al Cristo en la
(pretendida) restauración. Y alaban a los hombres que propagan
la mentira, aquellos que vendrán después de ti. Y se unirán
al nombre de un muerto, pensando que serán puros (por ese nombre).
Pero quedarán muy impurificados y caerán en el nombre del
error y en manos de un hombre malvado y astuto, y en dogmas de múltiples
formas y serán gobernados en la herejía.
Otro grupo gnóstico
»Ocurrirá, pues, que algunos de ellos blasfemarán
de la verdad y proclamarán una doctrina falsa. Y dirán cosas
malas unos contra otros. A algunos de ellos se les llamará "aquellos
que están en el poder de los arcontes", los (¿que proceden?)
de un hombre y una mujer desnuda de formas y (expuesta a) gran variedad
de sufrimiento.
»Y 75 ocurrirá que los que dicen estas cosas preguntarán
por sueños. Y si afirman que un sueño ha procedido de un
demonio, digno de su error, entonces recibirán perdición
en vez de incorrupción.
»Pues el mal no puede producir fruto bueno. Pues el lugar del que
procede cada uno produce lo que es semejante a sí mismo, pues toda
alma no es de la verdad o de la inmortalidad. Cada alma de este eón
tiene como destino la muerte, según nuestra opinión, porque
es siempre una esclava, pues ha sido creada para (servir a) sus deseos
y la destrucción eterna en la que está y de la que procede.
Las almas aman alas criaturas de la materia que ha venido con ellas.
»Pero las almas inmortales no se asemejan a éstas, oh Pedro.
Y en tanto en cuanto no ha llegado la hora (de la muerte), ocurrirá
que (el alma inmortal) se parecerá a una mortal. Pero no revelará
su naturaleza, que es sólo 76 inmortal, y piensa en la inmortalidad.
Tiene fe y anhela abandonar estas cosas.
»Pues la gente no recolecta higos de los espinos o de los abrojos,
si son inteligentes, ni uvas de los cardos. Ciertamente, lo que se produce
siempre está dentro de aquello de donde procede. Y lo que viene
de lo que no es bueno, resulta ser para el alma destrucción y muerte.
Pero ésta (el alma inmortal), que llega a ser en el Eterno, se
halla en la Vida, y en la Inmortalidad de la vida, a la que se asemeja.
Así, pues, todo lo que existe no se disolverá en lo que
no existe. Pues la sordera y la ceguera se unirán sólo con
sus semejantes.
Otro grupo también gnóstico
»Pero otros se cambiarán de las palabras malas y de los misterios
que extravían.
»Algunos que no entienden los misterios, hablan de cosas que no
entienden. Pero se jactarán que el misterio de la verdad es sólo
de ellos, y con arrogancia 77 llegarán a tal orgullo como para
envidiar al alma inmortal que ha resultado ser una prenda. Pues toda potestad,
dominación y poder de los eones desea estar con éstos en
la creación del mundo, de modo que aquellos (las potestades) que
no son, olvidados por los que son, los alaben, aunque no han sido salvados
(por las potestades), ni han sido llevados al camino, deseando siempre
llegar a ser imperecederos. Pues cuando el alma inmortal se fortalece
con el poder de un espíritu intelectual ... inmediatamente, empero,
ellos (las potestades) la (al alma inmortal) hacen semejante a uno de
aquellos que están extraviados.
Otro grupo no gnóstico
»Pero muchos otros, que se oponen a la verdad y son los mensajeros
del error, conspirarán con su error y su ley contra estos pensamientos
puros (que proceden de mí), como mirando desde (el siguiente punto
de vista), a saber, pensando que el bien y el mal proceden de una (misma
raíz). Ellos hacen negocio con 78 mi palabra, y establecen (la
existencia de) un Hado severo, bajo el cual la raza de las almas inmortales
estará en vano hasta mi parusía. Pues saldrán de
ellos... . Y mi perdón de sus pecados en los que caen por culpa
de sus adversarios, a los cuales yo rescaté de la esclavitud en
la que se encontraban, para darles libertad. (Y obran) a fin de crear
un resto de imitación (del verdadero perdón), en nombre
de un difunto, que es Hermas, de los primogénitos de la injusticia,
a fin de que la luz existente no sea creída por los pequeños.
Pero los de esta clase son los operarios que serán arrojados a
las tinieblas exteriores, lejos de los hijos de la luz. Pues ni ellos
entrarán, ni tampoco lo permiten a aquellos que suben para recibir
su liberación.
Otro grupo. También gnósticos, aunque errados
»Y además otros de ellos, que sufren, piensan que llevarán
a su perfección 79 la sabiduría de la fraternidad que existe
realmente, que es la camaradería espiritual con aquellos unidos
en comunión, a través de la cual se revelará el matrimonio
de la inmortalidad. Pero (en vez de eso) se manifestará la semejanza
de la raza de la fraternidad femenina como una imitación. Éstos
son los que oprimen a sus hermanos diciéndoles: "Por medio
de esto tiene piedad nuestro Dios, puesto que la salvación nos
llega a nosotros (sólo) por esto", y no conocen el castigo
de aquellos que se alegran por aquellos que han hecho esto a los pequeños,
a los que vieron e hicieron prisioneros.
Otro grupo de adversarios: eclesiásticos
»Y existen (también) otros, de aquellos que están
fuera de vuestro número, que se llaman a sí mismos obispos,
y también diáconos, como si hubieran recibido la autoridad
de Dios. Caen bajo el juicio de los principales (puestos). Esta gente
son canales vacíos».
Pero yo dije: —Tengo miedo a causa de lo que me has dicho, a saber
que 80 los pequeños son, en nuestra opinión, los espúreos;
que hay multitudes, ciertamente, que harán errar a otras multitudes
de vivientes y os destrozarán en medio de ellos, y cuando pronuncien
tu nombre, les darán crédito.
El Salvador dijo: —Gobernarán sobre los pequeños por
un tiempo para ellos determinado en proporción a su error. Y después
que se complete el (tiempo de su) error, se renovará el (eón)
que nunca envejece, el del pensamiento inmortal, y (los pequeños)
gobernarán sobre los que los gobernaron a ellos. Y él (ese
eón que no envejece) arrancará la raíz de su error
y la expondrá a la vergüenza, y se revelará la desvergüenza
que ella tuvo sobre sí, y resultará que éstos (los
pequeños) serán inmutables, oh Pedro. ¡Ea, pues! Cumplamos
la voluntad del Padre incorruptible. He aquí, pues, que vendrán
los que traen el juicio sobre aquellos (los eclesiásticos), y quedarán
expuestos a la vergüenza. Pero, en cuanto a mí, no podrán
tocarme. Pero tú, oh Pedro, estarás en medio de ellos. No
temáis a causa de tu 81 cobardía. Su mente se cerrará,
pues el Invisible se les opondrá.
Segunda visión: la crucufixión
Cuando dijo estas cosas, ví cómo ellos lo agarraban de aquel
modo. Y dije: —¿Qué veo, oh Señor? ¿Eres
tú a quien agarran y eres tú el que te aferras a mí?
O ¿quién es ese (que) sonríe alegre sobre el árbol?
Y ¿hay otro a quien golpean en pies y manos?
El salvador me dijo: —Aquel al que viste sobre el árbol alegre
y sonriente, éste es Jesús, el viviente. Pero este otro,
en cuyas manos y pies introducen los clavos, es el carnal, el sustituto,
expuesto a la vergüenza, el que existió según la semejanza,
¡míralo a él y a mí!
Pero yo, en cuanto vi, dije: —Señor, nadie te mira. Vayámonos
de este lugar.
Pero él me dijo: —Te lo he dicho; deja a los ciegos solos.
Y en cuanto a ti, mira cuán poco entienden de lo que dicen. 82
Pues han expuesto a vergüenza al hijo de su gloria en vez de a mi
siervo.
Tercera visión: la resurrección
Y vi a uno que se acercaba a nosotros que se parecía a aquel que
se reía sobre el árbol. Estaba (vestido) del Espíritu
Santo y es el Salvador. Y hubo una gran luz, inefable, que los rodeó,
y una multitud de ángeles inefables e invisible que lo alababa.
Y yo soy el que lo ha visto cuando se manifestó el que da gloria.
Y me dijo: —Sé fuerte, pues tú eres aquel a quien
han sido dados estos misterios, para conocerlos por una revelación,
(a saber) que aquel a quien crucificaron los demonios y el recipiente
de piedra en el que habitan (los demonios), el (hombre) de Elohim, el
de la cruz que está bajo la Ley. Pero aquel que está cerca
de él es el Salvador viviente, el que primero estaba en él,
al que apresaron y soltaron, que está de pie, alegre, mirando a
aquellos que usaron con él violencia, mientras están divididos
entre 83 ellos. Por este motivo, se ríe de su falta de visión,
sabiendo que son ciegos de nacimiento. Existe, pues, ciertamente, el que
toma sobre sí el sufrimiento, pues el cuerpo es el sustituto. Pero
lo que liberaron fue mi cuerpo incorpóreo. Pero yo soy el Espíritu
intelectual pleno de luz radiante. Al que visteis viniendo sobre mí
es nuestro Pleroma intelectual, el que une la luz perfecta con mi Espíritu
Santo.
»Éstas cosas, pues, que tú has visto se las presentarás
a la otra raza que no es de este mundo. Pues no habrá honor en
cualquier hombre que no sea inmortal, sinó sólo en aquellos
escogidos de una sustancia inmortal, que se ha manifestado capaz de contener
a Aquel que da su abundancia. Por ello digo que "A todo aquel que
tiene se le dará y tendrá en plenitud". Pero al que
no tiene —que es el hombre de este lugar, que está completamente
muerto cuando ha sido apartado de los seres de la creación, de
lo que ha sido engendrado, 84 a ese que, si ocurre que se le revela una
de las esencias inmortales, piensa que la posee—, le será
arrebatado (lo que tiene) y le será añadido a aquel que
es.
»Tú, pues, sé animoso y no temas en absoluto. Pues
yo estaré contigo para que ninguno de tus enemigos tenga poder
sobre ti. La paz sea contigo. ¡Sé fuerte!».
Cuando (Jesús) dijo estas cosas, (Pedro) volvió a sí
mismo.
Apocalipsis de Pedro.
Fuente: Textos Gnósticos - Biblioteca Nag Hammadi III,
por Antonio Piñero. Editorial Trotta www.trotta.es
Nota: la numeración corresponde a las páginas del manuscrito
|


|